1
00:00:20,737 --> 00:00:22,991
That's great, thank you.

2
00:00:32,192 --> 00:00:33,423
What are these for?

3
00:00:33,643 --> 00:00:35,085
Because I love you.

4
00:00:54,921 --> 00:00:56,307
Nick...

5
00:00:58,869 --> 00:01:01,075
Nick... Nick...

6
00:01:06,749 --> 00:01:09,310
No...
No, Nick...

7
00:01:09,435 --> 00:01:11,651
Someone help me...

8
00:01:38,779 --> 00:01:40,749
- Nick...
- What did you say?

9
00:01:44,957 --> 00:01:46,845
Nothing.

10
00:01:55,685 --> 00:01:59,893
AT MIDNIGHT

11
00:02:43,509 --> 00:02:46,738
Are you sure about that, sir?
It is not too late to return to the station.

12
00:02:48,965 --> 00:02:52,231
Whenever you want to leave, day
or night, you can call me.

13
00:02:53,678 --> 00:02:55,917
Good luck. You will need it.

14
00:03:14,805 --> 00:03:16,197
Yes. what do you want

15
00:03:16,748 --> 00:03:22,152
Good. I'm Elizabeth Guinness.
I am expected.

16
00:04:03,932 --> 00:04:05,663
You are very young.

17
00:04:07,804 --> 00:04:09,618
Doctor Keaton?

18
00:04:11,228 --> 00:04:15,268
You will stay until the morning.
Ms. Pram prepared a room for him.

19
00:04:20,960 --> 00:04:22,510
Wait a minute!

20
00:05:31,590 --> 00:05:33,414
Doctor Keaton?

21
00:06:03,704 --> 00:06:05,188
Doctor Keaton?

22
00:06:13,744 --> 00:06:16,202
Please listen, I'm not
so young...

23
00:06:16,959 --> 00:06:20,467
I have a lot of experience and I have
excellent references.

24
00:06:22,481 --> 00:06:27,943
My son changed three governesses
experienced in the last 4 months.

25
00:06:29,287 --> 00:06:31,965
Why do you think you will succeed there
where did they go wrong?

26
00:06:33,990 --> 00:06:37,899
I specialized in working with children.

27
00:06:40,032 --> 00:06:42,040
I grew up with four brothers.

28
00:06:45,501 --> 00:06:48,226
Please give me the trial period,
at least a month.

29
00:06:49,011 --> 00:06:50,602
And we will see what happens.

30
00:06:51,986 --> 00:06:53,434
Please...

31
00:06:55,114 --> 00:06:59,654
OK.
I hope you take Andrew as a challenge.

32
00:07:01,169 --> 00:07:05,832
Study alone... and it's good to
be left as loose as possible��.

33
00:07:06,984 --> 00:07:11,705
I don't want to be disturbed.
Except if there are emergencies.

34
00:07:12,032 --> 00:07:13,539
Mr Pram?

35
00:07:15,726 --> 00:07:18,238
Doctor Keaton? one more thing.

36
00:07:18,692 --> 00:07:21,913
The child can spend his time
with his mother?

37
00:07:22,013 --> 00:07:24,024
<i>Yes sir?</i>
- Please come here.

38
00:07:27,925 --> 00:07:29,615
Andrew's mother is dead.

39
00:07:33,995 --> 00:07:35,739
Please only mention
her another time.

40
00:07:36,805 --> 00:07:40,270
Ms. Pram will take care of you.
I'm waiting for you in the living room.

41
00:07:42,504 --> 00:07:45,451
I didn't understand. Good night.

42
00:07:58,960 --> 00:08:00,327
Mr. Guinness?

43
00:08:28,448 --> 00:08:29,925
You must be new.

44
00:08:31,600 --> 00:08:34,409
He was not told to knock on the door
when do you enter a lady's room?

45
00:08:35,188 --> 00:08:37,407
You are not a lady.
You are a simple employee.

46
00:08:38,178 --> 00:08:42,163
I'm sure I'm a lady, and me
I expect to be treated as such.

47
00:08:43,249 --> 00:08:44,793
You will stay here.

48
00:08:45,449 --> 00:08:48,446
My name is Elizabeth Guinness.
And my friends call me Liz.

49
00:08:49,147 --> 00:08:50,852
You must be Andy.

50
00:08:51,922 --> 00:08:53,760
Andrew Philip Albert Keaton.

51
00:08:54,239 --> 00:08:57,615
Albert comes from Einstein, �mi
you can say master Andrew if you want.

52
00:08:58,645 --> 00:09:01,490
But Andy, it's out of the question.

53
00:09:03,065 --> 00:09:06,658
Ready. Now I look decent.
Now I would like to finish dressing.

54
00:09:07,396 --> 00:09:10,993
Then I will prepare a good dinner,
and we can get to know each other, okay?

55
00:09:11,947 --> 00:09:13,453
Can I look too?

56
00:09:14,264 --> 00:09:17,535
I learned about the female anatomy
from books and the internet,

57
00:09:18,188 --> 00:09:20,471
but I never saw a woman
undressed until now.

58
00:09:20,766 --> 00:09:24,279
Really?
And you won't even see one now. Disappear!

59
00:09:25,054 --> 00:09:27,418
I think I will call you, if number 4.

60
00:09:27,922 --> 00:09:28,741
Why?

61
00:09:28,841 --> 00:09:31,324
Because you will leave too,
like the other 3.

62
00:09:33,367 --> 00:09:35,211
I thought that door was towards
remove it.

63
00:09:35,800 --> 00:09:39,134
It's kind of like a storage room for us.

64
00:09:45,564 --> 00:09:47,599
Breakfast in five minutes, yes?

65
00:09:49,985 --> 00:09:52,874
Mrs. Pram goes to the supermarket
Every Wednesday morning.

66
00:09:53,258 --> 00:09:56,592
I don't think he will be happy
use the kitchen without permission.

67
00:09:57,861 --> 00:09:59,439
I think he will get used to it.

68
00:10:01,379 --> 00:10:04,065
- Welcome!
- and the napkin?

69
00:10:05,118 --> 00:10:09,373
- �ervet? Where is it?
- The door on the right.

70
00:10:10,359 --> 00:10:11,830
Thank you.

71
00:10:15,913 --> 00:10:17,667
It would be different with clothes on.

72
00:10:19,518 --> 00:10:23,021
- You don't have jeans?
- Well, yes. But I don't like them.

73
00:10:23,121 --> 00:10:24,200
Why?

74
00:10:24,300 --> 00:10:26,645
Look.
I was thinking about my surroundings.

75
00:10:27,344 --> 00:10:30,396
Maybe we go for a horse ride.
You can get those clothes dirty.

76
00:10:30,902 --> 00:10:33,584
I hate horses, and I am anyway
way too busy

77
00:10:34,572 --> 00:10:38,033
Dad is away in Geneva, I want him
to finish the almanac until he returns.

78
00:10:39,058 --> 00:10:41,549
You want to finish the almanac
until he comes back?

79
00:10:42,338 --> 00:10:44,570
Yes, dad read the phone book
when he was 3 years old.

80
00:10:45,020 --> 00:10:46,978
But he didn't tell me anything
about this trip.

81
00:10:47,385 --> 00:10:50,328
He didn't tell me either
I found his program on the computer.

82
00:10:51,173 --> 00:10:52,771
Didn't he say goodbye to you?

83
00:10:53,274 --> 00:10:56,144
Not. Dad doesn't have time for
such things.

84
00:10:56,622 --> 00:10:58,385
What kind of stuff?

85
00:10:58,485 --> 00:11:03,102
To the scientific ones. It should
wear a uniform like all nannies.

86
00:11:03,442 --> 00:11:05,224
This if he won't do it.

87
00:11:07,952 --> 00:11:11,287
So will it be just the two of us alone?

88
00:11:12,069 --> 00:11:14,110
We are not alone.
She is here too.

89
00:11:14,210 --> 00:11:16,116
who? Miss Pram?

90
00:11:16,216 --> 00:11:17,148
Not.

91
00:11:17,985 --> 00:11:19,266
But who else is here?

92
00:11:19,628 --> 00:11:20,789
Mom!

93
00:11:22,866 --> 00:11:26,464
Andy, your father told me that
your mother died

94
00:11:31,136 --> 00:11:33,060
She is still here.

95
00:11:36,272 --> 00:11:40,552
There are 36 species of snakes
the American continent.

96
00:11:41,182 --> 00:11:42,388
And how do you know that?

97
00:11:42,816 --> 00:11:45,237
I learned this from the mortality statistics.

98
00:11:45,865 --> 00:11:49,601
- You should use the computer.
- I will do that, but it's not morbid.

99
00:12:01,472 --> 00:12:03,063
Stop!

100
00:12:04,984 --> 00:12:08,245
Don't you know what water does to a computer?

101
00:12:08,826 --> 00:12:11,016
It is a very delicate instrument!

102
00:12:17,068 --> 00:12:22,152
Shields, then tighten that,
then you slide and catch it.

103
00:12:23,216 --> 00:12:32,024
Then you wave your fingers...
like blowing into the barrel of a gun.

104
00:12:35,319 --> 00:12:36,982
It's really cool!

105
00:12:37,731 --> 00:12:40,222
- What do you think?
- I think it's something stupid.

106
00:12:41,276 --> 00:12:44,575
I also think it would be good for them
read some of these.

107
00:12:45,260 --> 00:12:51,406
First this, then this, and you
I advise you to take a pencil and paper.

108
00:13:46,699 --> 00:13:47,835
who is there

109
00:13:59,575 --> 00:14:01,040
did you get scared

110
00:14:01,550 --> 00:14:03,242
What should scare me?

111
00:14:04,398 --> 00:14:06,038
When the window suddenly opened.

112
00:14:07,836 --> 00:14:11,958
It woke me up, but it was a breeze.
How do you know about this?

113
00:14:12,915 --> 00:14:14,631
- She was.
- Who?

114
00:14:14,731 --> 00:14:15,740
The ghost!

115
00:14:16,204 --> 00:14:17,834
Which ghost, Andy?

116
00:14:17,934 --> 00:14:21,100
my mother
You are not as beautiful as her.

117
00:14:22,964 --> 00:14:24,363
Of course I'm not.

118
00:14:26,172 --> 00:14:28,079
- Are you talking to her?
- No!

119
00:14:29,997 --> 00:14:32,646
- Is he scared of you?
- Don't play tricks on me, okay?

120
00:14:32,940 --> 00:14:37,545
It doesn't work. It's just a ghost.
and he doesn't want you here.

121
00:14:41,336 --> 00:14:42,972
My mother was killed.

122
00:14:43,165 --> 00:14:44,889
ask dad.

123
00:14:52,344 --> 00:14:55,807
- Do you think Dr. Keaton is coming back soon?
- He doesn't tell me his schedule.

124
00:15:01,684 --> 00:15:03,555
Have you been here long Mr. Pram?

125
00:15:04,735 --> 00:15:07,984
Since Dr. Keaton was a boy
at a school in England.

126
00:15:08,788 --> 00:15:10,797
I always took care of him.

127
00:15:11,697 --> 00:15:13,175
So you met Ms. Keaton?

128
00:15:13,831 --> 00:15:15,398
Everyone knew her
Alicia Keaton.

129
00:15:16,576 --> 00:15:17,896
and how did he die?

130
00:15:19,616 --> 00:15:21,949
He fell from the east tower.

131
00:15:22,741 --> 00:15:25,860
- God!
Was there an investigation?

132
00:15:25,960 --> 00:15:32,006
Dr Keaton is a very withdrawn man.
He's a scholar, he doesn't like gossip.

133
00:15:32,928 --> 00:15:34,673
and what was the verdict?

134
00:15:35,727 --> 00:15:37,335
They said it was suicide.

135
00:15:39,084 --> 00:15:41,307
How old was Andy then?
What happened to him?

136
00:15:42,084 --> 00:15:46,836
Andy, he was three years old then.
He went to stay with Alicia's parents.

137
00:15:48,092 --> 00:15:53,189
They died in an accident 6 months ago,
And he returned to his father.

138
00:15:53,484 --> 00:15:55,422
Poor boy.

139
00:15:57,442 --> 00:15:59,485
Mr. Pram, how are things going?
between...

140
00:16:02,878 --> 00:16:04,377
I'm sorry...

141
00:16:06,720 --> 00:16:08,661
Good night Mr. Pram.

142
00:18:06,779 --> 00:18:08,749
I see you found the library.

143
00:18:14,037 --> 00:18:16,539
Yes. Hello...

144
00:18:18,524 --> 00:18:20,815
It's a beautiful room.

145
00:18:22,150 --> 00:18:24,105
I'm afraid I can't do it justice.

146
00:18:24,917 --> 00:18:28,339
Generations of women in the family have
conspired to show that room.

147
00:18:28,878 --> 00:18:30,436
Would you like something to drink?

148
00:18:30,719 --> 00:18:32,228
Not.
No, thank you.

149
00:18:34,545 --> 00:18:37,393
How was it in Geneva?

150
00:18:38,235 --> 00:18:41,996
Geneva meant a hotel room,
a university conference and the airport.

151
00:18:43,495 --> 00:18:47,856
Like any scientific seminar, only
that chocolate and watches were good.

152
00:18:53,724 --> 00:18:56,352
Is there a problem that I came in here?

153
00:18:56,452 --> 00:19:00,501
In general, I'm not here
after midnight, so it's not.

154
00:19:03,937 --> 00:19:07,842
So how was your attempt
with Andrew?

155
00:19:09,289 --> 00:19:10,715
Was it a test or something?

156
00:19:11,323 --> 00:19:13,452
My schedule has nothing to do with it
with your responsibilities.

157
00:19:14,694 --> 00:19:16,223
It was good.

158
00:19:19,264 --> 00:19:22,886
Andrew seems to think that his mother
he was killed..

159
00:19:24,329 --> 00:19:26,362
I thought I told him no
remember his mother.

160
00:19:27,600 --> 00:19:29,606
That's it, I apologize.

161
00:19:31,681 --> 00:19:33,674
I assume his grandparents have them
said something.

162
00:19:34,186 --> 00:19:35,755
They despised me.

163
00:19:36,317 --> 00:19:37,643
Why?

164
00:19:40,965 --> 00:19:42,645
Because they thought I did it.

165
00:19:47,092 --> 00:19:49,852
Why Andy went to stay
with his grandparents?

166
00:19:50,743 --> 00:19:53,104
Because they wanted to, and I didn't.
Quite simply.

167
00:19:54,946 --> 00:19:58,300
Until they sailed that ship,
and I had no choice.

168
00:20:02,461 --> 00:20:04,580
And what do you think about it now?

169
00:20:07,663 --> 00:20:09,758
please excuse me
to want some privacy.

170
00:20:10,394 --> 00:20:12,032
I have a lot to read.

171
00:20:12,921 --> 00:20:14,312
Of course.

172
00:20:15,464 --> 00:20:18,166
- Good night.
- Good night.

173
00:20:48,622 --> 00:20:49,906
Sorry...

174
00:21:29,159 --> 00:21:30,739
Guinness?

175
00:21:31,372 --> 00:21:33,797
Don't worry, I don't kill dace.

176
00:21:44,969 --> 00:21:47,729
Andy?
Are you taking these to your father?

177
00:21:49,096 --> 00:21:50,207
Not.

178
00:21:50,580 --> 00:21:52,229
Please, just go in that direction.

179
00:21:52,857 --> 00:21:55,772
- I don't want to disturb him.
- Andy, he has to eat, please.

180
00:21:58,606 --> 00:22:01,030
- all right...
- Are you doing well?

181
00:22:01,130 --> 00:22:02,469
Yes...

182
00:22:05,500 --> 00:22:08,334
Why his grandparents, they told him
that his mother was killed?

183
00:22:09,059 --> 00:22:11,820
They never accepted this
marriage.

184
00:22:13,132 --> 00:22:15,184
They didn't understand what he could do
is he doing this to Andy?

185
00:22:41,096 --> 00:22:42,436
Yes Andrew, what is it?

186
00:22:42,543 --> 00:22:44,077
Welcome home!

187
00:22:44,668 --> 00:22:46,640
I brought him breakfast.

188
00:22:49,509 --> 00:22:51,043
Thank you...

189
00:22:53,840 --> 00:22:57,263
I'm kind of busy right now,
talk to you later, okay?

190
00:22:57,355 --> 00:22:59,015
I will come down after dinner.

191
00:23:00,558 --> 00:23:02,388
ok dad

192
00:23:08,165 --> 00:23:11,209
Oops!
They don't seem to be very happy feet.

193
00:23:13,001 --> 00:23:15,953
Andy... what happened?

194
00:23:17,631 --> 00:23:19,971
- What is it?
- It's only your fault.

195
00:23:20,071 --> 00:23:22,456
You made me go there
although I knew I shouldn't have.

196
00:23:22,578 --> 00:23:24,383
I was right about you.

197
00:23:42,860 --> 00:23:44,280
What the hell happened?

198
00:23:44,881 --> 00:23:50,763
Andy is crying now. You were gone for two
weeks, can't you give him a moment?

199
00:23:51,593 --> 00:23:54,149
Does this constitute an emergency?

200
00:23:55,182 --> 00:23:57,367
Yes, I think it's a problem.

201
00:23:58,074 --> 00:24:01,199
Your son Andrew
he thinks his mother is a ghost.

202
00:24:02,058 --> 00:24:04,593
I can't make him come back
without your help.

203
00:24:05,529 --> 00:24:08,399
If you cannot accept the terms
your employment, you are free to leave.

204
00:24:10,083 --> 00:24:11,503
I don't understand you at all.

205
00:24:12,773 --> 00:24:18,882
Guinness, what would you do?
if he concludes that it is not worth it?

206
00:24:20,474 --> 00:24:22,453
He would reconsider my promises.

207
00:24:22,553 --> 00:24:26,261
He is not a physical problem.
He's just a boy.

208
00:24:29,125 --> 00:24:31,067
What made you so cold?

209
00:24:32,049 --> 00:24:33,723
A ghost, Guinness.

210
00:24:39,767 --> 00:24:41,254
A ghost...

211
00:25:07,047 --> 00:25:09,114
I thought you hated horses!

212
00:25:18,150 --> 00:25:19,867
Hello, how nice...

213
00:25:20,300 --> 00:25:22,932
- What is his name?
- Her name is Amber.

214
00:25:24,041 --> 00:25:25,543
It was my mother's favorite.

215
00:25:26,310 --> 00:25:27,238
Have you ever ridden it?

216
00:25:27,882 --> 00:25:29,098
Not.

217
00:25:29,198 --> 00:25:31,832
you know i like to ride
maybe we go together sometime.

218
00:25:32,452 --> 00:25:35,500
120 Americans,
have riding accidents.

219
00:25:36,204 --> 00:25:38,019
Of which 18 are fatal.

220
00:25:39,834 --> 00:25:41,794
Does that mean yes or no?

221
00:25:41,894 --> 00:25:43,208
You will ride it.

222
00:25:44,833 --> 00:25:46,286
Uncle Blain is here!

223
00:25:55,192 --> 00:25:57,074
Blaine... Jillian...

224
00:26:04,910 --> 00:26:08,743
American military equipment!
I got it in Barbados.

225
00:26:09,602 --> 00:26:12,066
It works well. I thought
that he will like it.

226
00:26:13,588 --> 00:26:15,620
Your father and I had some of the same,
when we were children.

227
00:26:15,720 --> 00:26:18,097
Of course Richard ruined them
And they didn't work anymore.

228
00:26:19,228 --> 00:26:20,875
they are wonderful
thank you uncle blain.

229
00:26:21,986 --> 00:26:23,664
They are amazing!

230
00:26:25,400 --> 00:26:26,398
Hello.

231
00:26:27,759 --> 00:26:32,680
Welcome. Blain Keaton in the family.
This is Jillian, my friend.

232
00:26:33,417 --> 00:26:35,572
- Hello, are you drinking something too?
- No, thank you.

233
00:26:35,953 --> 00:26:38,342
I'm Liz Guinness, I'm a nurse
his...

234
00:26:38,442 --> 00:26:39,632
She is my new nanny.

235
00:26:39,732 --> 00:26:41,834
I see that my brother's taste in
it improved.

236
00:26:43,924 --> 00:26:45,802
- What are these Andy?
- Walkie-Talkie.

237
00:26:46,495 --> 00:26:50,426
I can use them anywhere in the house
if I make them go.

238
00:26:51,171 --> 00:26:53,859
- So, where is the famous man?
- in his office, he is working.

239
00:26:54,788 --> 00:26:56,399
Do you want to let him know you've arrived?

240
00:26:56,784 --> 00:26:59,004
My dear, you know we're here
Before you knew it.

241
00:26:59,104 --> 00:27:00,188
Hello.

242
00:27:00,886 --> 00:27:03,981
What a beautiful surprise Jillian,
I thought you were going to stay in Cayman for the summer.

243
00:27:04,791 --> 00:27:08,470
Richard... how could I stay
away from you?

244
00:27:12,451 --> 00:27:13,629
Blaine...

245
00:27:15,428 --> 00:27:16,740
Richard...

246
00:27:18,310 --> 00:27:22,324
It's good to come back to the country.
I'm tired of cities.

247
00:27:23,166 --> 00:27:25,224
I can't wait to ride my horses,
Richard.

248
00:27:25,324 --> 00:27:28,635
Please do it Jillian.
I don't really have time for that.

249
00:27:29,224 --> 00:27:30,452
How about we go tomorrow morning?

250
00:27:30,552 --> 00:27:33,725
I can't, I have to finish my manuscript,
otherwise I will be in trouble.

251
00:27:33,825 --> 00:27:37,260
- Are you a writer?
- And I'm his muse, right Blain?

252
00:27:39,312 --> 00:27:41,459
I was surprised to see him
Andrew is so happy.

253
00:27:41,598 --> 00:27:43,344
The biggest change since
last time

254
00:27:44,580 --> 00:27:46,254
We have to thank them for that
Mrs. Guinness.

255
00:27:46,929 --> 00:27:48,299
He's doing great with it.

256
00:27:49,054 --> 00:27:52,423
It seems a little different from a normal nanny,
He could be a child again.

257
00:27:53,531 --> 00:27:55,129
Better later though
than ever.

258
00:28:01,306 --> 00:28:03,873
please excuse me
I had a very tiring day.

259
00:28:04,941 --> 00:28:06,690
And Andy will be up very early.

260
00:28:07,667 --> 00:28:08,950
Good night.

261
00:28:19,980 --> 00:28:21,260
Liz?

262
00:28:24,138 --> 00:28:27,070
You're really going to sleep, aren't you?
did you want to avoid a scene?

263
00:28:28,366 --> 00:28:30,161
They don't really like each other
isn't it?

264
00:28:30,852 --> 00:28:32,630
This is the annual meeting.

265
00:28:33,988 --> 00:28:35,658
Why don't we have a drink together?

266
00:28:36,920 --> 00:28:38,470
ok...

267
00:28:43,860 --> 00:28:45,564
How long will you stay this time?

268
00:28:46,450 --> 00:28:48,118
Enough for me
finish the manuscript.

269
00:28:49,756 --> 00:28:50,984
Good.

270
00:28:51,917 --> 00:28:53,544
But it doesn't stand in my way.

271
00:28:53,936 --> 00:28:55,659
Richard, I want to sell the property.

272
00:28:56,738 --> 00:28:59,462
I told him before. give me time
I will buy your share.

273
00:28:59,562 --> 00:29:01,855
I don't want to wait so long
I want to sell now.

274
00:29:01,955 --> 00:29:03,695
Don't be so absurd
this house was built

275
00:29:03,696 --> 00:29:05,470
by our grandfather

276
00:29:05,570 --> 00:29:07,119
if somehow you forgot.

277
00:29:07,219 --> 00:29:09,434
I haven't forgotten, no matter what you want.

278
00:29:09,534 --> 00:29:11,914
You think this is a suitable place
where to raise Andrew?

279
00:29:12,146 --> 00:29:15,816
No Blaine! Don't doubt it
what i do for andrew.

280
00:29:17,206 --> 00:29:19,629
Your rules, your house,
everything must be as you want.

281
00:29:19,729 --> 00:29:21,052
Exactly!

282
00:29:22,358 --> 00:29:23,786
No wonder Alycia was
so unfortunate.

283
00:29:24,330 --> 00:29:25,610
How dare you?

284
00:29:27,214 --> 00:29:30,224
I thought he would be ashamed
let's do it here.

285
00:29:31,004 --> 00:29:32,583
There is nothing to worry about
be ashamed.

286
00:29:33,096 --> 00:29:35,516
Don't be mad at Blain,
no one does it otherwise.

287
00:29:36,262 --> 00:29:38,402
He's not a very subtle guy, is he?

288
00:29:39,533 --> 00:29:44,406
They don't understand how a man and a woman
they stay together and don't have sex.

289
00:29:46,309 --> 00:29:47,569
So you do it?

290
00:29:47,959 --> 00:29:49,341
Are you sleeping with Richard?

291
00:29:50,016 --> 00:29:51,193
No!

292
00:29:51,850 --> 00:29:53,136
I'm sorry.

293
00:29:53,236 --> 00:29:54,805
Blain I think had an influence
stupid on me.

294
00:29:55,456 --> 00:29:56,987
Good luck...

295
00:30:00,727 --> 00:30:05,944
- So, do you like to travel?
- Of course, especially these horses.

296
00:30:06,407 --> 00:30:07,543
Do you ride?

297
00:30:07,771 --> 00:30:11,050
- I grew up with horses.
- Yes? Then let's go together.

298
00:30:11,320 --> 00:30:12,450
It would be my pleasure.

299
00:30:13,247 --> 00:30:17,205
I don't understand why Dr. Keaton
And he keeps it, he doesn't go out with them.

300
00:30:18,370 --> 00:30:22,144
Alycia loved them.
Now they are museum objects.

301
00:30:25,582 --> 00:30:27,483
It must have been difficult
for Dr. Keaton,

302
00:30:27,484 --> 00:30:29,100
after she died.

303
00:30:29,308 --> 00:30:30,887
It depends on what you mean.

304
00:30:31,896 --> 00:30:35,075
Alycia was my good friend,
but she was not a saint!

305
00:30:35,946 --> 00:30:39,034
He liked two things in life, and
he used one to get to the other.

306
00:30:39,820 --> 00:30:41,991
Money... and men.

307
00:30:42,499 --> 00:30:44,055
And not in any particular order.

308
00:30:44,527 --> 00:30:45,732
really?

309
00:30:47,279 --> 00:30:49,439
But it always came back to Blain.

310
00:30:49,948 --> 00:30:52,596
Before and after he got married.

311
00:30:53,550 --> 00:30:55,042
Why did he marry her?

312
00:30:57,826 --> 00:30:59,434
Because baby.

313
00:31:00,890 --> 00:31:02,534
She was truly a beautiful woman.

314
00:31:05,574 --> 00:31:06,872
God, they went crazy!

315
00:31:20,530 --> 00:31:22,742
Stop it!

316
00:31:40,030 --> 00:31:41,983
I'm going to sleep.

317
00:31:51,499 --> 00:31:53,175
Andy...

318
00:32:35,332 --> 00:32:37,942
Andy? are you

319
00:33:06,100 --> 00:33:08,132
Andy?

320
00:33:20,961 --> 00:33:23,449
- Mommy...
- It's okay.

321
00:33:23,933 --> 00:33:26,218
It's all right, dear...

322
00:33:34,365 --> 00:33:36,161
It's ok...

323
00:33:56,913 --> 00:33:59,039
Did father kill mother?

324
00:34:02,648 --> 00:34:04,811
I don't think he could have done it
such a thing.

325
00:34:08,662 --> 00:34:10,639
So you won't go?

326
00:34:11,632 --> 00:34:15,003
Not.
I told him that I would stay.

327
00:34:16,328 --> 00:34:19,191
Anyway, I kind of like it here.

328
00:34:22,583 --> 00:34:24,236
Aren't you scared of her?

329
00:34:25,051 --> 00:34:28,385
Andy, there's no ghost!

330
00:34:31,226 --> 00:34:33,493
Light sleep.

331
00:34:41,243 --> 00:34:42,674
I'm sorry.

332
00:34:43,880 --> 00:34:45,338
For what?

333
00:34:45,964 --> 00:34:47,827
Because I scared you.

334
00:34:49,080 --> 00:34:51,170
I broke the window.

335
00:34:54,708 --> 00:34:56,208
Did you do this?

336
00:34:56,308 --> 00:34:58,580
- Yes...
- How did you do that?

337
00:34:59,284 --> 00:35:03,895
I can't tell him, because you will
And I won't be able to scare others anymore.

338
00:35:04,961 --> 00:35:07,195
Ah, you can't tell me, can you?

339
00:35:07,295 --> 00:35:10,135
I think I will find out eventually.

340
00:35:11,008 --> 00:35:12,883
Tell me exactly how you did it?

341
00:35:13,599 --> 00:35:15,318
tell me how

342
00:35:17,555 --> 00:35:24,096
I put magnets in the window frame,
And I used a metal to open it.

343
00:35:24,296 --> 00:35:25,296
No more electromagnets...

344
00:35:28,752 --> 00:35:30,470
Go to bed.

345
00:35:32,220 --> 00:35:35,346
- Good night, see you in the morning.
- Good night, Liz...

346
00:35:37,281 --> 00:35:39,087
Good night dear.

347
00:36:22,708 --> 00:36:24,243
who is there

348
00:36:25,281 --> 00:36:28,787
Excuse me, I fell asleep on...
i left

349
00:36:29,074 --> 00:36:30,556
is andrew ok

350
00:36:33,310 --> 00:36:34,967
He was very angry.

351
00:36:35,708 --> 00:36:37,062
But now he sleeps.

352
00:36:37,175 --> 00:36:38,533
Good!

353
00:36:42,737 --> 00:36:49,299
I regret that scene. Me and the brother
I have some unresolved issues.

354
00:36:51,816 --> 00:36:54,478
I think everything seemed to him
very pathetic.

355
00:36:56,463 --> 00:36:59,472
Dr. Keaton... can I... ?

356
00:37:04,369 --> 00:37:05,780
I think you should know...

357
00:37:06,441 --> 00:37:10,080
Tonight Andy asked me
if you killed his mother.

358
00:37:12,114 --> 00:37:13,723
That's what he did!?

359
00:37:13,823 --> 00:37:16,103
I answered that I don't think so,
but...

360
00:37:17,649 --> 00:37:19,595
I appreciate the vote of confidence.

361
00:37:23,838 --> 00:37:26,239
I keep trying to find something fake about you.

362
00:37:28,311 --> 00:37:30,527
- But I don't notice anything.
- Really?

363
00:37:31,948 --> 00:37:33,684
You are one of the few who
I am so.

364
00:37:35,245 --> 00:37:38,387
I was lucky enough to be
married to a man who did not lie.

365
00:37:39,200 --> 00:37:43,634
- So I know what to look for.
- I didn't know you were married.

366
00:37:45,488 --> 00:37:47,221
You never asked.

367
00:37:48,307 --> 00:37:50,188
Are you married to me?

368
00:37:50,716 --> 00:37:53,202
Not. He died.

369
00:37:53,928 --> 00:37:55,429
I'm sorry.

370
00:37:57,866 --> 00:37:59,513
Everything becomes a bit morbid.

371
00:38:00,373 --> 00:38:01,724
It's fine.

372
00:38:03,452 --> 00:38:05,075
I don't really understand you.

373
00:38:05,669 --> 00:38:08,215
He is a wonderful boy.

374
00:38:08,216 --> 00:38:14,036
He is intelligent, sensitive,
why do you remove it?

375
00:38:15,164 --> 00:38:17,735
I provide all the needs.

376
00:38:19,138 --> 00:38:22,379
Yes, but she needs love,
of affection.

377
00:38:24,981 --> 00:38:26,406
That's why I hired you.

378
00:38:28,652 --> 00:38:32,484
Doesn't that bother you?
He's just your son.

379
00:38:35,275 --> 00:38:38,930
I guarantee everything...
but he is not my son

380
00:38:50,415 --> 00:38:52,014
Andy, are you ready?

381
00:38:52,784 --> 00:38:54,424
Come on, let's go.

382
00:38:56,270 --> 00:38:58,375
You can't go to a picnic dressed like that.

383
00:38:59,242 --> 00:39:02,196
I can dress however I want.
and you do it.

384
00:39:02,296 --> 00:39:05,269
I dress appropriately.
You should do it too.

385
00:39:05,897 --> 00:39:07,616
Please put on your jeans and tights.

386
00:39:08,050 --> 00:39:11,577
All right, provided that you
put on his uniform.

387
00:39:12,099 --> 00:39:14,292
And don't forget the tie.

388
00:39:40,140 --> 00:39:42,836
And I thought you would
was working on the manuscript.

389
00:39:43,353 --> 00:39:45,609
Jillian convinced me it would be
more fun to travel.

390
00:39:45,822 --> 00:39:49,628
Fun?
The story of your life, Blain.

391
00:39:50,227 --> 00:39:51,277
And you could relax a little,
chills.

392
00:39:51,278 --> 00:39:52,608
Go to hell!

393
00:39:59,540 --> 00:40:01,483
Andy, here comes your father.

394
00:40:02,043 --> 00:40:04,907
- Hello.
- Hello.

395
00:40:06,842 --> 00:40:08,926
I see you are having a good time.

396
00:40:10,647 --> 00:40:13,070
And you still have Guinness,
it would be very effective!

397
00:40:16,274 --> 00:40:20,694
I lost at the negotiation table.
It's a unique event.

398
00:40:21,570 --> 00:40:23,726
It's very good.
Can I join?

399
00:40:23,905 --> 00:40:25,134
Of course.

400
00:40:28,302 --> 00:40:31,685
Andrew... I'm so sorry
for what happened last night.

401
00:40:33,795 --> 00:40:35,906
Why you and Uncle Blain
do you always fight?

402
00:40:38,883 --> 00:40:43,359
Andy, why don't you tell your dad too,
what you told me

403
00:40:45,964 --> 00:40:47,365
Tell me Andy...

404
00:40:49,976 --> 00:40:55,129
I was saying that at the time when
a black hole is formed,

405
00:40:55,685 --> 00:41:01,372
time disappears, the last photon that
remains after the formation of the hole,

406
00:41:02,229 --> 00:41:03,906
He also freezes in time.

407
00:41:04,302 --> 00:41:08,690
It's not just about that,
it's about an infinity of things.

408
00:41:09,633 --> 00:41:12,820
You could not detect, the time of one
photon in real mode.

409
00:41:14,091 --> 00:41:16,774
Why don't you explain the difference...

410
00:41:16,874 --> 00:41:19,872
He must understand that
time has no limits.

411
00:41:24,759 --> 00:41:26,100
Andy...

412
00:41:26,200 --> 00:41:27,984
- Andy!
- Don't tell me that.

413
00:41:28,421 --> 00:41:31,614
Only Liz can call me that.
Only Liz...

414
00:41:34,698 --> 00:41:36,790
Why did you bother to come here?

415
00:41:39,095 --> 00:41:40,544
I was curious.

416
00:41:41,100 --> 00:41:44,904
I couldn't imagine Andy…
Andrew, enjoying this.

417
00:41:45,323 --> 00:41:46,878
You say you were curious?

418
00:41:46,978 --> 00:41:50,068
And he is a child, and he needs to
He learns how to play.

419
00:41:50,552 --> 00:41:53,324
He also needs to be happy
feelings, emotions.

420
00:41:54,532 --> 00:41:58,116
Only Guinness, apparently
you are a bit romantic.

421
00:41:59,586 --> 00:42:00,954
What does this mean?

422
00:42:01,054 --> 00:42:03,989
It means that the logic does not really
it is part of your attributes.

423
00:42:04,584 --> 00:42:07,636
This is really ridiculous. I'm the one
more logical person than I know.

424
00:42:08,500 --> 00:42:10,853
I'm sorry if I have
ruined the picnic.

425
00:42:11,536 --> 00:42:12,936
But he has to learn by himself.

426
00:42:25,956 --> 00:42:33,472
Dr. Keaton, go after him.
Please just make it better...

427
00:42:34,222 --> 00:42:37,922
Invite him to your lab tomorrow.
It shouldn't take long.

428
00:42:38,983 --> 00:42:41,221
I know he would love to see you
how do you work

429
00:42:42,826 --> 00:42:44,455
Please...

430
00:42:48,532 --> 00:42:51,048
I don't know how you can tell him that he is not your son.

431
00:42:53,231 --> 00:42:54,870
You are exactly like him.

432
00:43:03,497 --> 00:43:05,255
Nice view, don't you think?

433
00:43:38,044 --> 00:43:41,498
"Your place is not here.
So I better go! Alycia."</i>

434
00:43:51,103 --> 00:43:53,070
Damn...

435
00:44:01,214 --> 00:44:03,016
Liz?

436
00:44:03,500 --> 00:44:05,983
Liz? Wake up!
Come on!

437
00:44:06,742 --> 00:44:07,820
What is Andy?

438
00:44:07,920 --> 00:44:10,103
He appeared at my window...
wants to enter.

439
00:44:10,578 --> 00:44:12,114
The lights don't work anymore.

440
00:44:12,706 --> 00:44:15,650
- What time is it?
- 3 and 17 minutes.

441
00:44:22,005 --> 00:44:22,975
It's fine.

442
00:44:27,327 --> 00:44:28,946
She is!

443
00:44:30,081 --> 00:44:31,409
stay here

444
00:44:40,030 --> 00:44:41,587
It's just the tree.

445
00:44:43,627 --> 00:44:45,951
Everything is fine.

446
00:44:46,639 --> 00:44:49,398
There's no ghost, Andy.

447
00:44:50,979 --> 00:44:52,631
Andy, are you okay?

448
00:44:53,338 --> 00:44:55,082
A tree was beating its branches
in the window.

449
00:44:55,575 --> 00:44:57,238
Yes, it is an old house.

450
00:45:00,205 --> 00:45:04,794
Why don't we go to the library?
At least there is a fire in the hearth.

451
00:45:05,983 --> 00:45:09,183
Yes, of course.
I can't work now anyway.

452
00:45:10,463 --> 00:45:13,915
Okay, I'm going to put something on
see you downstairs, okay?

453
00:45:24,861 --> 00:45:26,109
can we leave now

454
00:45:27,061 --> 00:45:28,971
- are you still scared?
- No...

455
00:45:30,361 --> 00:45:32,081
Good! Then let's go.

456
00:45:57,984 --> 00:45:59,793
Were you awake the whole time?

457
00:46:00,319 --> 00:46:01,799
Strive!

458
00:46:04,560 --> 00:46:05,956
Well no.

459
00:46:08,545 --> 00:46:10,375
It's very relaxing.

460
00:46:12,282 --> 00:46:14,099
The light came back.

461
00:46:16,465 --> 00:46:18,435
You think you can take it
in his room?

462
00:46:22,137 --> 00:46:24,414
Every father should try
at least once.

463
00:46:59,916 --> 00:47:01,587
Richard...

464
00:47:08,750 --> 00:47:10,119
Thank you.

465
00:47:12,713 --> 00:47:14,096
For what?

466
00:47:15,771 --> 00:47:21,291
Because you worried about him...
you brought him this far...

467
00:47:22,696 --> 00:47:24,158
he will not forget this.

468
00:47:25,729 --> 00:47:27,259
He had fallen asleep.

469
00:47:28,824 --> 00:47:30,521
It's not like that.

470
00:47:35,618 --> 00:47:37,330
Good night.

471
00:48:09,218 --> 00:48:10,672
Not again!

472
00:48:19,276 --> 00:48:20,635
I'm sorry...

473
00:48:22,392 --> 00:48:23,745
I can't do it.

474
00:48:25,117 --> 00:48:28,031
I'm sorry, I have to be
sure...

475
00:48:30,112 --> 00:48:31,334
Why exactly?

476
00:48:32,670 --> 00:48:34,500
Like it or not, I don't
killed his wife.

477
00:48:35,875 --> 00:48:37,770
I didn't mean that!

478
00:48:38,190 --> 00:48:39,417
Then what exactly?

479
00:48:42,471 --> 00:48:44,397
- What you have to understand...
is that...

480
00:48:45,829 --> 00:48:48,411
I know what it's like to love, Richard.

481
00:48:49,112 --> 00:48:51,216
And I will not accept anything less.

482
00:48:51,687 --> 00:48:53,410
I can't do it.

483
00:48:55,362 --> 00:48:57,201
I'm sorry.

484
00:50:09,908 --> 00:50:13,181
I think he's a little restless,
he doesn't really like foreigners.

485
00:50:13,870 --> 00:50:17,109
It will be fine.
He will get used to me too.

486
00:50:36,724 --> 00:50:38,867
You are very brave if you do
take Amber for a walk.

487
00:50:39,748 --> 00:50:41,409
Alycia was scared to death
by her.

488
00:50:41,874 --> 00:50:43,190
Thank you.

489
00:50:45,756 --> 00:50:47,524
Poor Andy...

490
00:50:48,365 --> 00:50:51,240
I can't say I'm surprised
he scared three more because of that.

491
00:50:51,806 --> 00:50:53,282
So you think he did it?

492
00:50:53,980 --> 00:50:56,456
Of course yes...
why would he think otherwise?

493
00:50:57,458 --> 00:50:59,622
I don't know, it seems very strange to me.

494
00:51:00,434 --> 00:51:02,571
I had the impression that we understood each other well.

495
00:51:05,249 --> 00:51:07,247
- Did you tell Richard about this?
- No.

496
00:51:07,671 --> 00:51:08,990
Not yet...

497
00:51:10,309 --> 00:51:11,952
I want to work with Andy a little more.

498
00:51:21,230 --> 00:51:23,473
Don't worry, it's very tricky.

499
00:51:23,780 --> 00:51:25,534
Alycia was the only one who could
 �leca.

500
00:51:25,915 --> 00:51:27,206
I think I'll be fine.

501
00:51:29,323 --> 00:51:30,512
But where is Andy?

502
00:51:31,018 --> 00:51:33,058
He is with his father.
in the laboratory.

503
00:51:33,158 --> 00:51:34,487
Really?

504
00:51:34,689 --> 00:51:36,125
They made progress.

505
00:51:36,607 --> 00:51:38,011
You are a special nanny, right?

506
00:51:39,602 --> 00:51:41,340
Are you going somewhere?

507
00:51:41,777 --> 00:51:45,859
After I finish my last one
chapter from the manuscript, I'm selling my car.

508
00:51:47,170 --> 00:51:48,622
Are you selling the car?

509
00:51:49,556 --> 00:51:54,575
No, I'd rather be the last American
sleeping in a 1924 Erick.

510
00:51:55,424 --> 00:52:00,204
I don't understand how you can be broke...
it seems to me that you are doing well.

511
00:52:00,855 --> 00:52:02,950
Yes, but that's just an appearance��.

512
00:52:05,924 --> 00:52:10,336
Blain, I don't know who did this,
but...

513
00:52:11,041 --> 00:52:12,500
I found it in my room.

514
00:52:14,480 --> 00:52:17,158
"You don't belong to this place.
I better go! Alycia"

515
00:52:18,077 --> 00:52:19,485
Do you think Andy wrote it?

516
00:52:20,510 --> 00:52:23,157
I think we can be sure that
Alycia didn't write it.

517
00:52:25,145 --> 00:52:27,270
Did he do this to the other nannies too?

518
00:52:27,370 --> 00:52:29,595
Yes. But they didn't like it,
on the other hand, he likes you.

519
00:52:30,678 --> 00:52:32,348
Did you show it to Jillian too?

520
00:52:33,206 --> 00:52:35,105
Yes, she thinks it was Andy.

521
00:52:35,886 --> 00:52:39,025
really?
I think she wrote it.

522
00:52:40,354 --> 00:52:41,401
how?

523
00:52:43,435 --> 00:52:45,555
Jillian is in love with
years of Richard.

524
00:52:46,626 --> 00:52:50,677
She sees how Richard looks at you.
And I don't think he likes it much.

525
00:52:52,055 --> 00:52:53,850
I thought it was you and Jillian
together.

526
00:52:53,950 --> 00:52:56,373
Not.
We are only satisfied in this situation.

527
00:52:58,244 --> 00:53:00,958
Stay with me when she takes a break in between
two rich and married men.

528
00:53:01,490 --> 00:53:05,183
And I'm fine with that,
I don't like coming here alone.

529
00:53:07,834 --> 00:53:10,512
Jillian said it was you
In love with Alycia.

530
00:53:14,088 --> 00:53:16,604
Tell the truth actually.

531
00:53:17,714 --> 00:53:21,472
So you both were,
And you, and your brother.

532
00:53:22,050 --> 00:53:24,943
He never loved her!
He married her so that I wouldn't have her.

533
00:53:26,494 --> 00:53:27,717
How can you be sure of that?

534
00:53:28,792 --> 00:53:30,832
I rely on the fact that he killed her!

535
00:53:44,322 --> 00:53:47,046
<i>Test.. test, 1, 2, 3.</i>

536
00:53:47,852 --> 00:53:53,972
<i>1618 Americans resort to surgery
plastic� for aesthetic reasons.</i>

537
00:53:54,468 --> 00:53:56,943
<i>Test.. test, 1, 2, 3...</i>

538
00:53:57,734 --> 00:53:59,572
Test, 1, 2, 3.

539
00:54:14,628 --> 00:54:15,972
Andrew?

540
00:54:16,556 --> 00:54:18,715
I can leave you in charge of the laboratory
this afternoon?

541
00:54:19,618 --> 00:54:21,420
- Of course?
- Very good!

542
00:54:22,018 --> 00:54:23,815
They will have one of the horses and you
goes to the horse.

543
00:54:24,220 --> 00:54:25,467
Do you want to go riding?

544
00:54:25,589 --> 00:54:29,714
Oddly enough, I was good
climb before you are born.

545
00:54:30,715 --> 00:54:32,661
And maybe I haven't forgotten how to do it.

546
00:56:16,809 --> 00:56:18,452
how are you feeling

547
00:56:19,190 --> 00:56:21,374
I remember how I fell.

548
00:56:22,379 --> 00:56:24,135
You chose with contusions.

549
00:56:25,165 --> 00:56:27,817
You were very lucky that he didn't
was something more serious.

550
00:56:29,014 --> 00:56:31,620
You could have been killed if
you wouldn't have worn a helmet.

551
00:56:34,054 --> 00:56:35,341
where is richard

552
00:56:35,441 --> 00:56:38,918
Richard?
He asked me to take care of you.

553
00:56:41,834 --> 00:56:43,327
Thank you.

554
00:57:20,402 --> 00:57:23,304
Jillian,
do you want to leave us alone for a moment?

555
00:57:26,236 --> 00:57:28,575
- Of course yes.
- Thank you.

556
00:57:35,512 --> 00:57:36,805
Liz?

557
00:57:42,414 --> 00:57:46,179
- Hello...
- How are you feeling?

558
00:57:47,398 --> 00:57:48,658
Better.

559
00:57:49,892 --> 00:57:51,538
It was lucky to have you
located there.

560
00:57:53,416 --> 00:57:55,003
Thank you.

561
00:57:59,390 --> 00:58:05,081
Would greatly appreciate...
if you leave as soon as you come back.

562
00:58:07,656 --> 00:58:09,158
Are you firing me?

563
00:58:09,688 --> 00:58:14,352
Let's just say... I just need it
of your services.

564
00:58:18,499 --> 00:58:19,954
And how about Andy?

565
00:58:20,497 --> 00:58:24,940
I'll send Andrew to one
interned in New Hampshire.

566
00:58:25,203 --> 00:58:28,624
- Why are you doing this?
- Because it is my right.

567
00:58:32,336 --> 00:58:34,298
And I'm not ready to accept anything else...

568
00:59:05,433 --> 00:59:07,263
You promised you wouldn't leave.

569
00:59:09,278 --> 00:59:11,267
I'm afraid there's nothing I can do.

570
00:59:12,455 --> 00:59:14,461
Because you fell off Amber?

571
00:59:14,858 --> 00:59:17,399
Not.
It has nothing to do with this.

572
00:59:19,137 --> 00:59:22,152
Your father decided it was better
to go to school to study.

573
00:59:22,556 --> 00:59:24,487
And why did he decide this?

574
00:59:25,069 --> 00:59:26,696
I don't know that.

575
00:59:27,966 --> 00:59:29,566
You will have to ask him that.

576
00:59:30,984 --> 00:59:33,559
I don't want to go to any school!

577
00:59:35,685 --> 00:59:37,705
- I wouldn't want to leave either.
- But you do.

578
00:59:41,238 --> 00:59:43,059
I will think of you.

579
00:59:51,828 --> 00:59:53,979
Amber's water harness,
was cut.

580
00:59:55,509 --> 00:59:56,899
How do you know that?

581
00:59:56,999 --> 00:59:58,608
I know who did it.

582
00:59:58,794 --> 01:00:01,486
- Who?
- Shut up! He will hear you.

583
01:00:01,586 --> 01:00:03,330
- Who did it Andy?
- Mom.

584
01:00:05,297 --> 01:00:06,911
where is the harness

585
01:00:08,726 --> 01:00:10,943
Dad took him early in the morning
in the car.

586
01:00:29,039 --> 01:00:31,472
- So you're still here...
- Where's the harness?

587
01:00:33,293 --> 01:00:34,477
Which harness?

588
01:00:34,903 --> 01:00:38,499
The one you took to town.
The one I rode with...

589
01:00:39,073 --> 01:00:40,772
The one who was cut...

590
01:00:41,457 --> 01:00:42,794
How do you know about this?

591
01:00:42,894 --> 01:00:44,367
Andy told me.

592
01:00:46,454 --> 01:00:49,184
I took it to the sheriff...
Go up.

593
01:00:52,126 --> 01:00:56,264
If you don't believe me, here's the proof.

594
01:00:57,491 --> 01:01:02,559
Write in Black and White, R. Keaton,
handed in this test.

595
01:01:03,456 --> 01:01:06,511
Look at the signature, it's signed
by Sam Edding the Sheriff of Roston.

596
01:01:07,733 --> 01:01:09,627
Why didn't you tell me directly?

597
01:01:12,703 --> 01:01:16,381
Because if I did,
I knew you wouldn't leave.

598
01:01:19,006 --> 01:01:21,876
Liz...
I was afraid for your life!

599
01:01:22,806 --> 01:01:24,999
I was afraid that this would happen
it could happen again.

600
01:01:26,582 --> 01:01:29,487
So please...
get into the car.

601
01:01:39,753 --> 01:01:42,680
To drive you away
it was very hard for me.

602
01:01:44,154 --> 01:01:45,421
I'm sorry.

603
01:01:45,521 --> 01:01:48,735
Don't lie to me like that, okay?
I am an adult.

604
01:01:48,835 --> 01:01:52,020
I don't need protection from the truth.
I won't leave.

605
01:01:52,197 --> 01:01:53,310
Look, see?

606
01:01:53,410 --> 01:01:55,103
- I can't leave now.
- Liz!

607
01:01:55,203 --> 01:01:56,453
Someone tried to kill you.

608
01:01:57,246 --> 01:01:59,185
Someone who knew you would
ride Amber.

609
01:01:59,579 --> 01:02:01,771
Richard.
Everyone knew I was going to cheat on Amber.

610
01:02:02,360 --> 01:02:03,898
That's why you had to leave.

611
01:02:07,857 --> 01:02:10,235
How did Andy know about the cut harness?

612
01:02:11,990 --> 01:02:13,824
- I thought you told him!
- Me? No...

613
01:02:15,917 --> 01:02:17,368
I think I will have a discussion with him!

614
01:02:17,848 --> 01:02:20,624
Don't scare him anymore,
than it already is.

615
01:02:24,618 --> 01:02:26,079
I don't know... maybe...

616
01:02:27,287 --> 01:02:29,274
- He could take him to a campsite.
- Camping?

617
01:02:29,660 --> 01:02:32,141
Yes, I went with my brothers
when I was little.

618
01:02:33,304 --> 01:02:37,499
It's easier to talk when
look at the sky covered with stars.

619
01:02:40,779 --> 01:02:42,178
I think he feels the need to speak!

620
01:02:44,962 --> 01:02:47,303
- Are we really leaving?
- Exactly.

621
01:02:47,640 --> 01:02:50,284
That means you won't have to anymore
do I go to any school?

622
01:02:50,591 --> 01:02:52,570
- I think so.
- Thank you.

623
01:02:53,556 --> 01:02:56,796
I am very happy.
We will take these things too, we will celebrate.

624
01:02:59,897 --> 01:03:00,939
- Yes.
- Really?

625
01:03:01,039 --> 01:03:02,825
- Go and get ready.
- Are you feeling better?

626
01:03:03,149 --> 01:03:06,118
Yes. Go and get what you need
without notebooks and pencils.

627
01:03:06,218 --> 01:03:10,757
- you know that these can protect you.
- Andy, focus.

628
01:03:12,181 --> 01:03:13,634
I'm going camping, Jillian.

629
01:03:15,979 --> 01:03:20,485
In the campsite, how happy he is!
Where did the idea come from?

630
01:03:22,584 --> 01:03:26,339
I think you should find out.
My fall was not an accident.

631
01:03:26,971 --> 01:03:28,793
Someone cut her link.

632
01:03:29,554 --> 01:03:30,725
Are you welcome?

633
01:03:32,809 --> 01:03:34,385
How can someone do such a thing?

634
01:03:34,909 --> 01:03:39,700
I don't know. Richard takes care of it,
but I want to leave here.

635
01:03:40,150 --> 01:03:41,944
I don't blame you.

636
01:03:42,335 --> 01:03:43,734
Why don't you come to town with me?

637
01:03:44,083 --> 01:03:46,499
We will have fun.
You will be safer there than anywhere.

638
01:03:46,903 --> 01:03:49,844
I can't. I promised Andy
that I will take him on a trip.

639
01:03:50,737 --> 01:03:52,310
Anyway, we will be safe�� 
with Richard.

640
01:03:53,830 --> 01:03:55,602
What will you be?

641
01:04:00,482 --> 01:04:01,844
Your last chance!

642
01:04:02,146 --> 01:04:03,456
i will be fine

643
01:04:03,985 --> 01:04:07,198
I'll be right back Liz. Hi Jillian.
Nice trip.

644
01:04:08,368 --> 01:04:10,242
- Where's Andy?
- I'm looking for things.

645
01:04:10,518 --> 01:04:11,780
Very good.

646
01:04:13,180 --> 01:04:13,995
goodbye

647
01:04:16,794 --> 01:04:18,364
goodbye

648
01:04:24,134 --> 01:04:28,205
My brother and I were telling stories
about ghosts when we were in camp.

649
01:04:30,439 --> 01:04:32,110
Do you want to say first, Andy?

650
01:04:32,850 --> 01:04:35,441
- No.
- Well, come on...

651
01:04:36,715 --> 01:04:42,188
You told me something today when you were saying
that my mother's ghost cut my harness.

652
01:04:42,629 --> 01:04:45,745
- You shouldn't have said anything.
- I had to do it.

653
01:04:48,999 --> 01:04:51,126
- Liz could have been killed.
- i know

654
01:04:52,234 --> 01:04:54,163
Who cut it Andy
we need to find that out.

655
01:04:54,263 --> 01:04:56,499
I already told him that
mother did it.

656
01:04:56,599 --> 01:04:58,014
Don't be stupid.

657
01:04:59,040 --> 01:05:01,186
Your mother has been dead for 5 years.

658
01:05:01,732 --> 01:05:03,331
Then who else?

659
01:05:03,431 --> 01:05:06,468
- Don't you know?
- No...

660
01:05:06,568 --> 01:05:09,581
Then how did you know they were cut?
I had locked them.

661
01:05:12,022 --> 01:05:15,268
- From electronic mail.
- How?

662
01:05:17,655 --> 01:05:19,696
I entered your email.

663
01:05:20,900 --> 01:05:23,187
I read what you wrote to the sheriff.

664
01:05:24,314 --> 01:05:30,870
Andy... my email has a code
algorithmically made by me.

665
01:05:32,344 --> 01:05:34,246
It wasn't that hard to break!

666
01:05:36,260 --> 01:05:38,186
Since when does this happen?

667
01:05:39,377 --> 01:05:41,684
I started doing it,
when I came here.

668
01:05:42,993 --> 01:05:44,192
Why?

669
01:05:45,021 --> 01:05:47,848
To know what you think.
You don't talk to me much.

670
01:05:51,024 --> 01:05:52,523
I'm sorry, dad.

671
01:05:53,961 --> 01:05:55,849
Come here...

672
01:05:58,096 --> 01:06:00,024
not as much as it seems to me.

673
01:06:21,167 --> 01:06:22,564
He fell asleep.

674
01:06:29,108 --> 01:06:31,097
At least one good thing came out
of all this.

675
01:06:32,694 --> 01:06:34,764
I feel much closer to Andy.

676
01:06:39,953 --> 01:06:41,970
Let him hack my e-mail...

677
01:06:45,094 --> 01:06:46,657
Full password.

678
01:06:49,535 --> 01:06:51,621
I don't know how I feel about this...

679
01:06:54,332 --> 01:06:58,223
A year ago, it's actually 3 weeks...
I would not have imagined such a thing.

680
01:07:02,959 --> 01:07:04,527
I have to thank him
for this.

681
01:07:06,637 --> 01:07:08,257
Thank you...

682
01:07:21,668 --> 01:07:23,305
God, what was that?

683
01:07:24,399 --> 01:07:26,193
On the ground!

684
01:07:30,385 --> 01:07:31,910
- Dad?
-Andy?

685
01:07:33,499 --> 01:07:35,277
Come here!

686
01:07:40,107 --> 01:07:43,335
Good, we both stay here,
I'll go get the car.

687
01:07:43,642 --> 01:07:45,279
- No...
- It's okay, don't worry.

688
01:07:46,558 --> 01:07:48,484
Whoever he is, he's a pathetic shooter.

689
01:07:52,349 --> 01:07:54,301
It wasn't her, was it?

690
01:07:55,781 --> 01:07:57,825
It was someone real.

691
01:07:58,677 --> 01:08:01,850
You'll be fine... don't worry.

692
01:08:06,675 --> 01:08:08,489
Will you be able to sleep?

693
01:08:09,328 --> 01:08:10,745
Yes.

694
01:08:11,610 --> 01:08:13,235
are you sure

695
01:08:14,982 --> 01:08:18,053
- Is mother really dead?
- Yes.

696
01:08:20,210 --> 01:08:22,961
So he can't go back
scare no one...

697
01:08:23,640 --> 01:08:25,401
Not even follow someone?

698
01:08:26,785 --> 01:08:28,280
No, it can't.

699
01:08:31,537 --> 01:08:33,102
Good night, Liz.

700
01:08:33,877 --> 01:08:35,510
Good night my dear.

701
01:08:37,631 --> 01:08:39,131
Where did you say the camp was?

702
01:08:39,231 --> 01:08:43,099
In North Ridge. But you too
show when the morning will come.

703
01:08:43,469 --> 01:08:48,565
I think I know where it is.
Probably some idiot hunter.

704
01:08:51,461 --> 01:08:53,360
This leads to crime, what happened.

705
01:08:53,460 --> 01:08:55,313
no sheriff
I don't think he was a hunter.

706
01:08:55,483 --> 01:08:56,893
I think it was my brother!

707
01:08:57,169 --> 01:08:58,180
Why?

708
01:08:59,299 --> 01:09:01,595
- Hello.
- Here he has arrived.

709
01:09:01,841 --> 01:09:03,021
Blaine?

710
01:09:07,123 --> 01:09:08,307
Is everyone okay?

711
01:09:08,407 --> 01:09:09,831
Why wouldn't we be?

712
01:09:10,500 --> 01:09:12,371
what is happening
What are you doing here, sheriff?

713
01:09:12,509 --> 01:09:14,134
Where are you at 22:39?

714
01:09:14,234 --> 01:09:17,175
- I was at home, in town.
- Blain, who are you trying to fool?

715
01:09:18,074 --> 01:09:20,254
Someone explain to me
what is it about

716
01:09:20,591 --> 01:09:23,611
I know you've been to North Ridge and
you shot us 3 times.

717
01:09:23,711 --> 01:09:25,454
- I wasn't there!
- Do you have any witnesses?

718
01:09:26,209 --> 01:09:28,319
I can't say where I was
22:30, but I can...

719
01:09:30,620 --> 01:09:33,938
But if you let me take out my wallet
I prove where I was at 22:15.

720
01:09:34,342 --> 01:09:37,809
I had taken a ticket to Briggingville.
It's 60 miles away.

721
01:09:39,073 --> 01:09:40,732
Take it out very slowly.

722
01:09:55,293 --> 01:10:00,344
22:15... in the beautiful town of Brigingville.

723
01:10:01,475 --> 01:10:04,957
You will have to be careful.
Strange things are happening here.

724
01:10:08,295 --> 01:10:10,537
You only need me now.

725
01:10:11,690 --> 01:10:14,055
I'm going home to watch the rest of the game.

726
01:10:20,537 --> 01:10:23,899
There was a shooter there...
Does your conscience bother you?

727
01:10:28,786 --> 01:10:30,877
How the hell did you think that
could he have done something like that?

728
01:10:31,717 --> 01:10:34,101
If it wasn't you, then who?

729
01:10:42,339 --> 01:10:46,157
- Who's there?
- I'm Andy.

730
01:10:48,886 --> 01:10:50,488
I wanted to see if you were all right.

731
01:10:57,068 --> 01:10:59,090
Did you find out who it was?

732
01:10:59,525 --> 01:11:01,814
No...but we'll find out.

733
01:11:03,234 --> 01:11:05,231
Come on... put yourself in your place.

734
01:11:11,675 --> 01:11:13,790
Dad, will you marry Liz?

735
01:11:17,033 --> 01:11:19,302
How do you feel when you call me dad?

736
01:11:19,500 --> 01:11:21,449
Will you marry Liz?

737
01:11:22,221 --> 01:11:23,846
- Would you like this to happen?
- Yes.

738
01:11:25,616 --> 01:11:27,800
Then you will have to put me
a good word.

739
01:11:34,160 --> 01:11:35,576
Light sleep.

740
01:11:38,297 --> 01:11:39,848
Good night, father.

741
01:11:43,644 --> 01:11:45,838
Good night son.

742
01:13:26,398 --> 01:13:27,582
I couldn't sleep.

743
01:13:28,785 --> 01:13:30,320
I couldn't sleep either.

744
01:13:30,496 --> 01:13:32,001
What happened?

745
01:13:34,413 --> 01:13:36,236
Blaine has an alibi.

746
01:13:38,348 --> 01:13:39,803
So it wasn't Blain...

747
01:13:40,108 --> 01:13:41,684
I didn't even say that.

748
01:13:43,274 --> 01:13:45,604
Why do you hate each other so much?

749
01:13:48,473 --> 01:13:51,666
more than anyone
Blain thinks I killed Alycia.

750
01:13:52,525 --> 01:13:55,023
He thinks that's how you prevented it
to return to him!

751
01:13:55,123 --> 01:14:00,066
No... I loved her very much.
I always loved her.

752
01:14:00,806 --> 01:14:02,795
Why do you think he killed himself?

753
01:14:03,927 --> 01:14:05,251
I have no idea.

754
01:14:06,593 --> 01:14:09,376
She was not that kind of woman.
He wanted to live forever.

755
01:14:10,408 --> 01:14:13,190
Maybe he just fell
from the window.

756
01:14:14,826 --> 01:14:16,530
What happened at night
when did she die

757
01:14:18,702 --> 01:14:20,110
He had been to a party in town.

758
01:14:21,222 --> 01:14:22,599
He came home drunk...

759
01:14:22,699 --> 01:14:24,401
I hated her when she behaved like that.

760
01:14:25,416 --> 01:14:27,885
He started to bully me
she married the wrong brother.

761
01:14:28,128 --> 01:14:29,952
She really loved Blain.

762
01:14:31,084 --> 01:14:34,302
- I think he was very confused.
- Yes... I think it was.

763
01:14:35,626 --> 01:14:37,409
And I never knew
how to help her

764
01:14:38,525 --> 01:14:39,867
He could be very cruel.

765
01:14:41,050 --> 01:14:42,813
Especially when he was drunk.

766
01:14:43,695 --> 01:14:46,732
That night he told me that Andrew
not my son, Blain was the father.

767
01:14:49,100 --> 01:14:51,165
Maybe he wanted to hurt you.

768
01:14:51,578 --> 01:14:53,032
Yes, maybe yes...

769
01:14:54,547 --> 01:14:56,572
Or maybe he was telling the truth.

770
01:14:57,983 --> 01:15:03,344
Anyway, I went out, and that was it
finished everything

771
01:15:06,042 --> 01:15:07,651
I couldn't handle it.

772
01:15:08,623 --> 01:15:10,978
I closed in myself.

773
01:15:13,529 --> 01:15:14,954
Then you appeared!

774
01:15:18,092 --> 01:15:20,861
Suddenly... I have some feelings again.

775
01:15:21,133 --> 01:15:23,079
You opened my eyes.

776
01:15:24,611 --> 01:15:26,166
I love you Liz...

777
01:15:26,639 --> 01:15:28,552
I know I can't replace your husband
but...

778
01:15:30,016 --> 01:15:32,273
do you really feel nothing for me?

779
01:15:36,025 --> 01:15:37,875
It is very difficult for me to say this.

780
01:15:38,131 --> 01:15:39,479
Then don't do it.

781
01:15:49,565 --> 01:15:53,791
I don't think I loved Nick
like I love you

782
01:15:56,113 --> 01:15:58,187
And it's hard for me to admit that.

783
01:16:01,863 --> 01:16:04,403
Andy wasn't the only one who had
a ghost in the soul.

784
01:16:06,139 --> 01:16:09,587
And if he got rid of it, o
I can do it too.

785
01:17:33,822 --> 01:17:35,375
Thank you Mr. Pram.

786
01:17:35,937 --> 01:17:37,166
Good morning everyone.

787
01:17:41,921 --> 01:17:44,057
Can you give me Mr. Pram too?

788
01:17:44,835 --> 01:17:47,405
- Hey...
- I'm hungry.

789
01:17:49,095 --> 01:17:54,832
Liz, if dad would marry you,
you would be my mother, wouldn't you?

790
01:17:59,994 --> 01:18:01,571
That would be up to you.

791
01:18:01,671 --> 01:18:03,638
But would you be willing to be?

792
01:18:05,043 --> 01:18:08,721
You realize that mothers don't
do they receive orders like d�dacle?

793
01:18:09,167 --> 01:18:10,458
I think so.

794
01:18:10,558 --> 01:18:13,873
They give orders,
because I love my children.

795
01:18:14,908 --> 01:18:16,400
My mother didn't do it.

796
01:18:18,074 --> 01:18:19,647
She never loved me...

797
01:18:21,218 --> 01:18:23,079
I'm sure he loved you.

798
01:18:24,257 --> 01:18:25,433
you know what?

799
01:18:26,512 --> 01:18:29,723
I love you...
really a lot!

800
01:18:33,968 --> 01:18:35,302
where are you going

801
01:18:35,402 --> 01:18:37,637
Give it up Richard, you win.
It's all yours now.

802
01:18:37,986 --> 01:18:39,755
Last evening was the last straw.

803
01:18:40,516 --> 01:18:43,235
I need money, so yes
you make it, let me know!

804
01:18:43,637 --> 01:18:46,908
You won't leave anywhere, not until I do
say what you know about last evening.

805
01:18:47,155 --> 01:18:49,792
- You just know it wasn't me.
- No Blain, I have no way of knowing!

806
01:18:49,892 --> 01:18:53,802
Richard... you are my brother,
maybe they don't like you but they won't be attracted to you.

807
01:18:53,902 --> 01:18:54,335
Why not?

808
01:18:54,336 --> 01:18:57,418
You would have the house, son,
it seems enough to me.

809
01:18:57,964 --> 01:19:02,013
Richard, believe me, I didn't sleep with
Alycia after she married you.

810
01:19:03,665 --> 01:19:05,311
Andrew is your son.

811
01:19:09,516 --> 01:19:15,686
God!
He really did it to both of us, didn't he?

812
01:20:05,290 --> 01:20:07,919
Good evening Mr. Pram.
where are you going

813
01:20:08,198 --> 01:20:10,999
Dr. Keaton left me a note,
he wants something from the hour.

814
01:20:31,970 --> 01:20:33,781
Hi Liz!

815
01:20:39,009 --> 01:20:40,658
Liz...

816
01:20:42,080 --> 01:20:43,520
Liz, are you there?

817
01:20:44,426 --> 01:20:46,162
do you want to play with me

818
01:20:47,166 --> 01:20:49,051
Liz, are you sleeping?

819
01:20:49,442 --> 01:20:51,859
Liz... Liz...

820
01:21:39,762 --> 01:21:42,095
<i>Dad, are you there?</i>

821
01:21:44,758 --> 01:21:47,224
- Yes Andy, what is it?
- Liz, she's in big trouble.

822
01:21:47,618 --> 01:21:49,515
- What is it?
<i>- It's about Jillian...</i>

823
01:21:49,615 --> 01:21:51,854
He takes her to the east tower.

824
01:21:52,096 --> 01:21:53,157
Jillian...

825
01:21:57,591 --> 01:21:59,955
- Andy, are you sure?
- Hurry up dad, he has a gun.

826
01:22:00,131 --> 01:22:01,176
<i>Weapon?</i>

827
01:22:05,779 --> 01:22:09,281
Andy, I'm locked in here.
Help me get out of here.

828
01:22:09,381 --> 01:22:11,165
I can't, I'm locked in here too.

829
01:22:12,385 --> 01:22:13,564
Fuck !

830
01:22:15,919 --> 01:22:17,231
Dad, are you still there?

831
01:22:18,164 --> 01:22:20,231
Yes Andy, I'm here.
listen to me...

832
01:22:21,365 --> 01:22:26,499
Listen to me carefully.
You have to go out on the roof.

833
01:22:27,293 --> 01:22:31,471
- Dad, I'm scared.
<i>- It's nothing. I am too.</i>

834
01:22:32,759 --> 01:22:35,527
But we have to do this, don't you understand?

835
01:22:36,721 --> 01:22:38,515
- Yes.
<i>- Very good.</i>

836
01:22:39,191 --> 01:22:40,419
Then do it.

837
01:22:40,883 --> 01:22:42,543
Do it Andy, do it for Liz.

838
01:22:43,543 --> 01:22:45,147
ok dad

839
01:23:05,440 --> 01:23:07,017
Jillian!

840
01:23:20,820 --> 01:23:25,311
Andy, are you okay? Talk to me!

841
01:23:29,413 --> 01:23:31,220
Why are you doing this to me?

842
01:23:31,320 --> 01:23:33,740
It happened before,
And I don't want it to happen again.

843
01:23:33,840 --> 01:23:36,220
Please Jillian, let's talk.

844
01:23:36,320 --> 01:23:38,199
There is nothing to discuss.

845
01:23:57,471 --> 01:24:00,275
Don't be fooled.
You won't be able to get away with this.

846
01:24:00,835 --> 01:24:04,472
I succeeded once before...
But no one found out.

847
01:24:06,371 --> 01:24:08,181
I followed her from the party to here.

848
01:24:08,930 --> 01:24:10,418
He was drunk...

849
01:24:11,103 --> 01:24:12,684
He was playing with me...

850
01:24:13,835 --> 01:24:15,921
had Richard,
And he knew that I love him.

851
01:24:17,815 --> 01:24:20,047
It wasn't hard for me to push her.

852
01:24:26,483 --> 01:24:27,689
good boy

853
01:24:27,789 --> 01:24:30,489
Please Jillian, why are you doing this?

854
01:24:30,693 --> 01:24:32,914
Why? you ask why

855
01:24:34,056 --> 01:24:35,888
Because you ruined everything.

856
01:24:37,673 --> 01:24:40,825
All these years... I waited for him.

857
01:24:41,535 --> 01:24:45,399
And you destroyed it in 3 weeks
everything I did.

858
01:24:45,937 --> 01:24:48,284
But Richard you will know that you did it!

859
01:24:49,916 --> 01:24:52,194
Maybe I don't care anymore.

860
01:24:55,377 --> 01:24:56,657
Jillian, stop.

861
01:25:00,649 --> 01:25:02,616
Put the gun down...

862
01:25:05,353 --> 01:25:06,916
You've never loved before, have you?

863
01:25:08,872 --> 01:25:10,984
No Jillian, I didn't.

864
01:25:12,154 --> 01:25:14,778
I deeply regret it if I have
created this impression.

865
01:25:18,535 --> 01:25:20,134
all these years...

866
01:25:21,848 --> 01:25:23,666
I didn't want anyone else
than you.

867
01:25:30,114 --> 01:25:32,012
- What a fool...
- No!

868
01:25:55,120 --> 01:25:58,841
I have an idea Richard.
We just need to sell 10 acres of the forest.

869
01:25:59,354 --> 01:26:02,431
We pay all debts,
And we won't have to worry anymore.

870
01:26:02,559 --> 01:26:03,540
Do it.

871
01:26:03,640 --> 01:26:05,943
Is that all?
You don't even ask?

872
01:26:06,043 --> 01:26:08,116
I don't have time to argue with you.

873
01:26:08,368 --> 01:26:09,932
I'm going on my honeymoon.

874
01:26:10,032 --> 01:26:11,644
Why can't I come on the honeymoon?

875
01:26:12,506 --> 01:26:13,884
Children are not allowed.

876
01:26:13,984 --> 01:26:16,222
But it's not fair, I put in a good word for her,
as you asked me.

877
01:26:16,492 --> 01:26:17,748
Didn't I do that, Liz?

878
01:26:17,960 --> 01:26:19,216
It's true.

879
01:26:19,701 --> 01:26:21,011
This is a real conspiracy.

880
01:26:22,212 --> 01:26:25,436
You'll need one anyway
fishing partner

881
01:26:26,978 --> 01:26:28,654
Of course you can come, come on, go up.

882
01:26:29,291 --> 01:26:31,146
- Is the luggage in the car?
- Yes.

883
01:26:32,538 --> 01:26:36,450
- Blain... thanks for the car.
- What are brothers for?

884
01:26:36,935 --> 01:26:38,663
- Goodbye Blaine.
- Goodbye.

885
01:26:39,632 --> 01:26:43,909
- Goodbye again Pram.
- Goodbye.

